Presentation

A Beating heart

Located right in the heart of Val d’Arly, this village resort has the feel of a typical little mountain community, where local people and visitors happily mingle in the lively, beating village centre. Fans of culture and traditional everyday life are spoilt for choice: medieval church, pretty little streets, local specialities… and some breath-taking panoramic views too, all under the protective eye of Mont-Blanc.

Flumet / St Nicolas La Chapelle

Events

This week

You have not provided your holiday dates : Add them to your holiday selection

There is no results in this selection

All events
Key Resort Dates
4 results Search
Criteria
NOESIT_PROFILE
Add to my wishlist
Flumet / St Nicolas la Chapelle
Saveurs d'Automne / Slow Rencontre au Toî du Monde Culture

Wednesday 20 octobre 2021 at 15H

Wednesday October 20, we will meet at Toî du Monde, in Flumet. Meeting, demonstration and tasting in an exceptional place! Discovery in many voices of this unique eco cottage and pioneer in the region. Leititia, Florent and Thomas open their door to you and share with you the secrets of their establishment, a touch of sustainable gastronomy, a pinch of Slow Food, a layer of gentle tourism ... enough to enjoy a good time under the sign of green star received in 2020.

Add to my wishlist
Flumet / St Nicolas la Chapelle
Voyage dans l’espace et le temps Culture

Friday 03 décembre 2021 at 09H

« Bonjour ! C’est moi le quark !... Non ne me cherche pas, tu ne peux pas me voir... Je suis bien trop petit ! Si petit que je suis invisible à tes yeux. Bien plus petit qu’un grain de sable. Bien plus petit qu’une poussière que tu peux voir voler dans un rayon de soleil » C’est ainsi que le quark débute son récit de l’histoire du monde. En lien avec l’album jeunesse Le quark et l’enfant, Blandine Pluchet échangera avec les élèves autour de l’histoire de l’Univers et des étapes les plus importantes qui seront matérialisées sur une frise créée par les enfants.

Add to my wishlist
Flumet / St Nicolas la Chapelle
"Jazz en Bouche" Festival in Val d'Arly Culture

Closed

On the Jazz side: Jazz in Bouche gathers jazz and blues musicians, from duo to quintet, each offering a different music style. On the "Bouche" (mouth) side: For aperitif or dinner, you can order your "Savoy Aperitif" or your "Festival dinner" during the shows, at 6pm and 8:30pm, in the restaurant of your choice.

Add to my wishlist
Flumet / St Nicolas la Chapelle
35th Celebration of horses carriage Traditions et folklore

Closed

Presentation of the coaches, parade through the streets of the village and election of the most beautiful team to the applaudimeter. Folk dances and presentation of different groups, brass bands. Exhibitions, wood carver, pony rides for children and a great race. Musical dinner at noon under the marquee of Flumet. Sunday evening: meal and dancing.

Accommodations

Shops and Services

Shops
Health Services
Transports
Other services
Craftmen
Producers

Heritage

Our Lady of Bonnefontaine Oratory

A l’intérieur une statue (1m) en bois de la Vierge à l’Enfant (bras gauche); au pied de la statue: «ND de Bonnefontaine priez pour nous» Histoire: En 1759, l’historien Besson nous apprend qu’il existait dans le haut de la paroisse de Flumet, une chapelle de dévotion à l’honneur de la Ste Vierge qu’on appelait à Bonnefontaine.«La tradition populaire dit qu’un moine suivant le ruisseau formé par la Bonne Fontaine monta jusqu’à sa source et déclara que la Sainte-Vierge voulait être honorée dans ce lieu. On y bâtit un oratoire qui fut souvent renouvelé» Très célèbre dans toute la région, elle était fréquentée par de nombreux pèlerins et illustrée par de précieuses faveurs obtenues.«On allait toujours en pèlerinage à Notre dame de Bonne Fontaine et le concours sans y être très nombreux est cependant continuel dans la belle saison. Il y en est qui y vont même dans les temps rigoureux à travers les neiges entassées pour demander à la Vierge quelque grâce pressante.» «La paroisse de Flumet s’y transporte quelquefois toute entière en procession surtout au retour du printemps. Dans tout le pays on raconte les faveurs extraordinaires obtenues par l’intercession de Notre Dame et la vertu merveilleuse des eaux de la Bonne fontaine alimente souvent la conversation des familles pendant les longues soirées d’hiver.» Détruite à la révolution, cette chapelle n’a pas été reconstruite, mais plus tard (1850), on a élevé un oratoire de ses ruines.«Celui qui y est aujourd’hui ne date que de 1850 et la statue qui le décore fut solennellement inaugurée le 7 septembre 1851.» [extrait de «notre dame de Savoie» et variété historique de l’abbé Grobel 1860]

Les côtes oratory

Grande voûte plein cintre avec à droite un petit bénitier de pierre en forme de melon ; niche en retrait avec, dans le plein cintre l’inscription : « Année Mariale 1954 » et protégée par une grille cadenassée ; au dessus, gravée dans une pierre :1826. Devant cette grille, sur une tablette en bois, des pots de fleurs ; à l’intérieur, une statue de bois de 50 cm de la Vierge à l’Enfant ; au dessus de la Vierge, croix et Christ ; sur le socle : « Ste Marie priez pour nous » ; à l’avant, une statue de sainte Thérèse à l’Enfant Jésus (30 cm), 2 chandeliers, une gravure représentant sainte Françoise, et deux grands vases.

Learn about the secrets of Reblochon

On vous accueille à l'abris devant le musée, pour une démonstration de fabrication du Reblochon et vous présenter nos savoir-faire.On vous proposera une démonstration, avec un peu de lait, un soupçon de ferments et quelques gouttes de présure.\nPort du masque obligatoire. Réservation pour 5 personnes maximum. Activité en extérieur abrité devant le musée.\nPort du masque obligatoire. Réservation pour 5 personnes maximum. Activité en extérieur abrité devant le musée.

Hanging houses – Panoramic view

Au 13e siècle, les sires de Faucigny fondent la cité de Flumet. Pour peupler la localité, ils octroient des franchises (libertés et privilèges) aux bourgeois de Flumet, chacun se voyant délivrer une parcelle de taille uniforme pour bâtir sa maison. Le bourg ainsi créé est entouré de murailles. Du côté de l'Arly, les maisons sont construites sur l' éperon rocheux qui surplombe l'Arly de plusieurs dizaines de mètres : il n'était donc pas nécessaire de fortifier l'enceinte à cet endroit, la géographie des lieux offrant une protection naturelle suffisante. Une porte marquait l'entrée du bourg de ce côté, dont l'ouverture est toujours visible aujourd'hui dans la rue du Mont-Blanc. Elle donnait sur un chemin descendant sur l'Arly et permettant de monter sur Notre-Dame-de-Bellecombe. Depuis le 13e siècle, malgré l'incendie du bourg en 1679 et les vicissitudes du temps, l'aspect de ces maisons suspendues a très peu évolué (voir le cadastre de 1730), si ce n'est la disparition des toits en tavaillons et l'apparition de traces de modernité (paraboles, grandes baies vitrées, garde-corps non ouvragées) qui ont atténués le charme traditionnel de cette architecture. Cependant, ces maisons suspendues ont gardées leur originalité faite d'enchevêtrement de balcons, de galeries, de logis, d'escaliers,de cheminées etc. De même, les fondations en pierres apparentes remontent sans doute aux origines du bourg. Sans parler de leur aspect vertigineux qu'il faut absolument voir et que l'on peut apprécier en différent endroits du bourg (place du château, pont des Abymes, lacets des Avenières).

The workshop of 5 senses around cheese from Savoy

Cinema Coop 'evenings

Selection of 2 films that promote the daily life of farmers, demonstrating their passion for this tough profession while promoting the unique territory in which they practice their profession. On the bill: "Face au Mont Blanc" and "Les Chemins du Lait dans le Val d'Arly" This screening will be followed by a tasting of cheeses made at the Cooperative and a discussion with the producers. A friendly and rich moment to end your summer Wednesdays! In partnership with the Praz sur Arly Tourist Office.

Oratory of the Holy Family

Statue de la Saint Famille en bois doré avec l’inscription «40 jours d’indulgence par Mgr Magnin à ceux qui réciteront un Pater, un Ave et un acte d’amour de Dieu 13-06-1863 – 17-06-1864» Petite Histoire En juin 1992, suite au travaux d’endiguement du torrent, l’oratoire à été démoli. Nouvel Oratoire (Reconstruit en 1994 en aval du précédent)

Our Lady of Lourdes oratory - Critobles oratory

Au dessus de la niche l’inscription :« Sa grandeur Monseigneur Isoard (1879- 1901), Evêque d’Annecy, accorde 40 jours d’indulgence à tous ceux qui, devant cet oratoire, feront les prières suivantes :ND de Lourdes, priez pour nous et protégez les voyageurs, puis dire 3 Ave Maria. Bénie le 14 Septembre 1894 ». A l’intérieur une statue en plâtre de 60cm de Notre Dame de Lourdes, 2 Chandeliersen fer, 3 vases, une statue de saint Joseph (30cm), une autre de saint Jean-Baptisteavec besace au dos et bras droit cassé, un Christ en bois, un angelot. Histoire: Auparavant cet oratoire, d'après une photo où il se trouve avec les carrières d'ardoises de Manant en arrièreplan, semblait se trouver en amont et de l'autre côté de la route.

Chapelle du Seytenex

Chaucisse church

In 1815, Joachim Dumax-Baudron (1750-1828), former cook of Marshal Berthier, originally from Chaucisse, decided to bequeath a chapel and a school to his hamlet of origin. The chapel, dedicated to Saint François de Sales, was built in 1818. Ten years later, by decision of the bishop, it became a parish church. But in the 1960s, with the demographic decline, the parish was finally attached again to Saint-Nicolas-la-Chapelle. The tavaillons (wooden “tiles”) roof and painted walls of this private chapel have recently been restored. Inside, you will find furniture and decoration in which the artistic tastes of the Baroque period are expressed.

Saint-Théodule Church

The inhabitants had permission to use the stones from the old chateau to rebuild it... And yes, the fortified walls and the chateau, built by Aymon II de Faucigny, were no longer used from the 14th century (1355), since Faucigny and Savoie came to an arrangement without using their weapons... marriage! The main altarpiece was made in 1809 by an artist from the other side of the Alps, from a valley called Valsésia. Look at the columns that support it... Doesn't it look like some take us up and others bring us down? This is in fact symbolic of the link between the Earth (the profane world) and the Heavens (the sacred world), represented by these so-called Solomonic columns, which are a typical characteristic of Baroque Art. Explore the virtual tour here: https://drone-de-regard.fr/VR/FACIM/73_Flumet.html

Immaculate Conception Oratory

A l’intérieur, une statue en plâtre doré (60-70 cm) de la vierge au serpent ; de chaque côté de la Vierge un angelot, et derrière elle, un soleil doré avec une colombe ; sur un autel recouvert d’une nappe blanche, un Christ en bronze, une statue de 2àcm de la Vierge, un cadre en bois avec une inscription peu lisible : « Sa sainteté Pape Pie IX accorde 100 jours d’indulgence », 4 superbes cloches contenant un vase religieux en porcelaine. Petite Histoire : «Un habitant de Flumet, Marie- François Marin- Cudraz, maire de cette commune, pour répondre au désir que lui manifesta une de ses filles à ses derniers moments est voie d’élever dans sa propriété, au bord de la grand route, un oratoire en l’honneur de l’Immaculée Conception.» Lettre du curé Mouthon le 4 juin 1866, pour demander à l’évêque l’autorisation de bénir cet oratoire et pour le supplier d’y attacher des indulgences.(sources Abbé Duval)

Notre Dame de Lourdes – Le Char Oratory

Oratoire de type guérite crépi gris au toit à 4 pans couvert de tôle avec une croix de métal au sommet (instrument de la Passion, clous et marteau) ; voûte plein cintre surmontée de pierres apparentes ; niche en retrait à l’encadrement genre marbre gris, avec l’inscription : « L’An du jubilé 1826 », et protégée par une belle grille en fer forgé. A l’intérieur une statue en plâtre de Notre Dame de Lourdes (1m20), 2 angelots de chaque côté de son épaule ; 2 cadres (sainte Jeanne de Chantal et saint François de Sales), 2 statues de saint Pierre et saint Paul, plusieurs vases ; à droite de la niche, un bénitier en pierre ; un rosier le long du mur de droite.

Our Lady of Pity Oratory

Bloc de granit de 80cm de large sur 50cm de profondeur, surmonté d’un chapiteau du même matériau (97cm*58cm, hauteur 15cm) et, pour le toit, 2 blocs triangulaires en pierre avec au sommet une croix en fer forgé ouvragée de 75cm de hauteur ; niche creusée dans la pierre (50cm, hauteur 70cm) protégée par une vitre et par une grille en fer forgé. A l’intérieur, une Pietà en bois de 50cm, un petit Christ, 2 petits vases de porcelaine, 1 bougeoir en cuivre ; une date est gravée à l’avant du socle : de 1873 ; à l’extérieur, un bénitier sur le côté droit.

"Le Gâteau" - Panoramic views

Viewpoint indicator allowing you to read the landscape 180 degrees around you. The itinerary goes through the Bonne Fontaine oratory where Virgin Mary is said to have appeared. Family walk.

Le Mont-Charvin

In SUMMER : Two via ferratas have been fitted out on the faces of Charvin. ("Le Gollet de la Trouye" and "Le Pas de l'Ours"). Information at the tourist office of Ugine. Starting point of hikes in Marlens (Bouchet hamlet). On the Haute-Savoie side, you can reach the lake of Mont Charvin from the foot of Mont Charvin. On the left of Mont Charvin, according to the point of view, you can see three high peaks called Les Aiguilles du Mont (2133m) or, more poetically, "The three witches". According to an ancient legend, a treasure is hidden in one of them.

De Bieu Fortified house

The De Bieu fortified house got its name from the family who inhabited it during a long time: the De Bieu or De Bieux (de Biolli, de Biollo - coming from the word "bouleau" which means birch tree). This family was very influential in the town and command of Flumet between the 14th and the 18th century. Situated outside the wall of the medieval town, the De Bieu house has kept its aspect and a part of its old remainings through the ages, including a square tower, a private chapel and armorial bearings carved above the entrance. It is still inhabited but is now private.

Château de Charbonnière

The fortified house of Charbonnière is a private property. However, you can appreciate its exterior architecture, the baker's oven in front of the façade and the medieval turret directy placed on the ground behind the building.

Evettes Lake

Mill in Tienne and Miller's house