Les Portes du Mont Blanc
Eröffnung
20/01/2021
Abschlussarbeiten
28/03/2021
Présentation
Sonderöffnung des Skigebiets am Skiwochenende 16. und 17. Dezember !
Skigebiet Les Portes du Mont Blanc: 100 Pistenkilometer verbinden die Skiorte Combloux, Megève (Le Jaillet), La Giettaz + Cordon (nicht verbunden Ski zu den Füßen).
Ski au milieu des sapins et des chalets d'alpages, face au Mont-Blanc.
Panoramas exceptionnels sur la Chaîne des Aravis et le Mont-Blanc. Au sommet du Torraz, c'est un panorama à 360° à vous couper le souffle !
31 remontées : 1 télécabine, 8 télésièges dont 3 débrayables, 19 téléskis, 3 tapis.
68 pistes : 7 noires, 29 rouges, 18 bleues et 14 vertes.
1 espace ludique.
Parkings gratuits - 3 salles hors sac avec distributeurs de boissons chaudes.
Pour se restaurer en famille, entre amis ou en couple, Les Portes du Mont-Blanc offrent un choix très varié entre une dizaine de restaurants d'altitude et une vingtaine d'aires de pique-nique répartis sur le domaine skiable.
135 canons à neige sont répartis sur le domaine pour assurer un enneigement de qualité.
Liaison en bus avec le reste du domaine Évasion Mont-Blanc (445km de pistes) à partir du Jaillet (environ 10 minutes).
Information spéciales COVID-19 :
Mise à disposition de gel hydroalcoolique aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente.Les surfaces de contact seront désinfectées au moins une fois par jour.
WC : Possibilité de se laver les mains à l’eau et au savon dans les toilettes, WC nettoyés une fois par jour.
Respect de la distance physique d’un mètre obligatoire dans les files d’attente par marquage au sol.
Port du masque obligatoire pour les + de 11 ans (panneaux d’informations) aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente sur les téléportés et à la luge 4S, Si vous avez oublié votre masque, un masque pourra vous être vendu en caisses.
6 personnes maxi dans les cabines. Privilégiez une même tribu ensemble dans une cabine.
Les objets seront manipulés et chargés sur l’installation par notre personnel qui est protégé (masque obligatoire, gants et visière à leur disposition, possibilité de se laver les mains).
Séparation des flux. Fléchage au sol pour matérialiser les flux : bleu pour la télécabine, jaune pour la luge 4S.
En caisses, gel hydroalcoolique à disposition. Privilégiez une seule personne pour acheter les forfaits / descentes de luge pour une même tribu en caisses.
Pas de contact avec le personnel de caisses (derrière une vitre). Privilégiez le paiement sans contact par carte bleue. Les claviers et distributeurs sont désinfectés régulièrement. Possibilité d’achat sur internet.
Information spéciales COVID-19 :
Mise à disposition de gel hydroalcoolique aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente.Les surfaces de contact seront désinfectées au moins une fois par jour.
WC : Possibilité de se laver les mains à l’eau et au savon dans les toilettes, WC nettoyés une fois par jour.
Respect de la distance physique d’un mètre obligatoire dans les files d’attente par marquage au sol.
Port du masque obligatoire pour les + de 11 ans (panneaux d’informations) aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente sur les téléportés et à la luge 4S, Si vous avez oublié votre masque, un masque pourra vous être vendu en caisses.
6 personnes maxi dans les cabines. Privilégiez une même tribu ensemble dans une cabine.
Les objets seront manipulés et chargés sur l’installation par notre personnel qui est protégé (masque obligatoire, gants et visière à leur disposition, possibilité de se laver les mains).
Séparation des flux. Fléchage au sol pour matérialiser les flux : bleu pour la télécabine, jaune pour la luge 4S.
En caisses, gel hydroalcoolique à disposition. Privilégiez une seule personne pour acheter les forfaits / descentes de luge pour une même tribu en caisses.
Pas de contact avec le personnel de caisses (derrière une vitre). Privilégiez le paiement sans contact par carte bleue. Les claviers et distributeurs sont désinfectés régulièrement. Possibilité d’achat sur internet.
Information spéciales COVID-19 :
Mise à disposition de gel hydroalcoolique aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente.Les surfaces de contact seront désinfectées au moins une fois par jour.
WC : Possibilité de se laver les mains à l’eau et au savon dans les toilettes, WC nettoyés une fois par jour.
Respect de la distance physique d’un mètre obligatoire dans les files d’attente par marquage au sol.
Port du masque obligatoire pour les + de 11 ans (panneaux d’informations) aux points de vente, à proximité des points d’embarquement / file d’attente sur les téléportés et à la luge 4S, Si vous avez oublié votre masque, un masque pourra vous être vendu en caisses.
6 personnes maxi dans les cabines. Privilégiez une même tribu ensemble dans une cabine.
Les objets seront manipulés et chargés sur l’installation par notre personnel qui est protégé (masque obligatoire, gants et visière à leur disposition, possibilité de se laver les mains).
Séparation des flux. Fléchage au sol pour matérialiser les flux : bleu pour la télécabine, jaune pour la luge 4S.
En caisses, gel hydroalcoolique à disposition. Privilégiez une seule personne pour acheter les forfaits / descentes de luge pour une même tribu en caisses.
Pas de contact avec le personnel de caisses (derrière une vitre). Privilégiez le paiement sans contact par carte bleue. Les claviers et distributeurs sont désinfectés régulièrement. Possibilité d’achat sur internet.
Tarifs
Preise
Infos et Réservations
En chiffres
Domänenhöhe
1200 m. -> 1930 m.
Skipisten
29
17
8
Aktivitäten
Veranstaltungen
Sonntag 28 mars 2021
Von 6 Jahre
L’Extra Soft, 6 km et 310m de dénivelé positif, course réservée aux 12-15 ans (Parcours randonnée-loisirs non classé ouvert aux adultes à partir de 16 ans). Pour les deux autres parcours les participants, dès 16 ans, peuvent choisir 2 niveaux de difficulté. Le parcours « Soft » suit un tracé de 12 km et d’un dénivelé positif de 750 m qui emprunte les pistes de skis. Les plus endurants essayeront le circuit appelé « Expert » : 17 km et 1080 m de dénivelé positif. Les tracés longent la forêt et se poursuivent sur les crêtes pour offrir un panorama à 360° sur les massifs environnants : Aravis, Beaufortain et Mont-Blanc. Au point culminant de la course et du domaine skiable, le Torraz à 1930 m, les coureurs se ravitaillent avant d’entreprendre la descente. Le lieu de départ de ces 3 courses est le même, seul l’horaire de départ diffère. Les bâtons et pointes sont autorisés tout au long des 3 boucles. La remise des prix se fera dans la foulée, un repas est prévu sur place. Et pour les coureurs en herbe (6-11 ans) : La Croué Trail Course ludique organisée à proximité du front de neige. Cette course ne sera pas chronométrée. Tous les enfants participants sont récompensés. Départ 11h, distance 1,5km
Geschlossen
Von 3 Jahre
Donnerstag 21 janvier 2021 um 10H
Von 5 Jahre
Geschlossen
Von 5 Jahre
Les photos seront à nous transmettre avant jeudi 18h00, et un diaporama sera projeté sur écran géant vendredi à 17h45 à l’Office de Tourisme !
Geschlossen
Von 5 Jahre
Mittwoch 20 janvier 2021 um 14H30
Von 3 Jahre
Samstag 05 juin 2021
Von 18 Jahre
Plus qu’une manifestation autour du vélo, c’est avant tout une véritable aventure humaine : rencontres, échanges et partages entre cyclistes de tout âge et de tout horizon dans un territoire attachant, le Val d’Arly, en Savoie. Le village de La Giettaz, point de départ de cette manifestation, niché au pied du Col des Aravis, reste un paradis des cyclistes avec la proximité des Grands Cols réputés des Alpes. Au programme cette année des montées remarquables : col les Aravis, Col de la Croix Fry, Col des Annes, Col de la Colombière, Col de l'Arpettaz, Cormet de Roselend, Col de Longefoy, montée Val Thorens 2 niveaux de parcours : • Performance : Braquets, cadence de pédalage, diverses techniques d’entrainement, voiture suiveuse….. 500 km et plus de 13350 m de dénivelé positif • Loisir :* Roulez en peloton, soyez à l’aise dans les descentes, voiture suiveuse, ravitaillement……. 410 km et 9750 m de dénivelé positif *accessible aux vélos à assistance électrique Cette année, conférences avec la participation du Club cycliste de Vaulx en Velin (Pédalage, Home trainer, facteurs de progression et performance,mobilité articulaire)
Montag 18 janvier 2021
\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille
Montag 18 janvier 2021 um 10H
\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille
Geschlossen
Vous les avez sûrement croisés pendant la semaine, sans leur prêter vraiment attention. Eux, ce sont les dameurs, pisteurs ou conducteurs de remontées mécaniques. Maillons essentiels au bon fonctionnement d’une station, ils assurent, souvent dans l’ombre et sont les garants d’un séjour réussi…
Donnerstag 21 janvier 2021 um 15H
Geschlossen
Freitag 22 janvier 2021 um 10H
The visit of the Church will make you discover baroque art, which is deeply rooted in high alpine valleys, surprising, didactic and unforgettable.
Donnerstag 11 février 2021 um 19H
Dienstag 19 janvier 2021 um 10H
Von 7 Jahre
Montag 18 janvier 2021 um 10H30
Von 5 Jahre
Freitag 22 janvier 2021 um 16H
Geschlossen
Geschlossen
Von 3 Jahre
Geschäfte und Dienstleistungen
Kulturelles Erbe
Erigée sur le Rocher des Mans, à 1800 mètres d'altitude, au-dessous de la Pointe des Verres (2616 mètres), elle a été dressée durant l'été 1956 par les alpagistes. Plus d'une vingtaine d'hommes furent nécessaires pour hisser les 3 morceaux de la statue jusqu'à son piédestal, d'abord par treuil, puis à l'aide de deux juments. Une tâche particulièrement délicate puisque le plus gros morceau ne pesait pas moins de 500 kg. Elle fut endommagée par l'avalanche de 1962-63 qui, dans sa course, entraîna sa partie supérieure jusqu'au bas de la falaise. Le morceau manquant a pu être remplacé au moyen d'un hélicoptère. Depuis la Vierge, le panorama est magnifique. Au premier plan, on apperçoit les massifs de Croisse-Baulet, Ramadieu, Christomet et du Torraz. En second plan, de gauche à droite, les aiguilles de Warens, le Mt d'Arbois, le Mt Joly, le Mt de Vorès et le Mt Bisanne. Au fond, la Chaîne du Mont-Blanc et les montagnes du Beaufortain.
According to the legend, the "Porte des Aravais" originates from famous Gargantua, a nice giant from a book by Rabelais who had a passion for great food, but also loved to travel.
Le vaste bâtiment en croix grecque, original de part sa coupole intérieure et centrale, est orné d'un majestueux clocher à bulbe à deux lanternons.La riche décoration intérieure doit beaucoup aux fresques du 19 ème siècle de Clément Giacobini, aux nombreuses statues et aux autels d'inspiration baroque. Le retable de 1849, oeuvre de maître Shiras, réutilise une partie de l'ancien maître-autel du 18 ème siècle.
\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille
Cette chapelle a probablement été, au début du XIème siècle, le premier lieu de culte public à La Giettaz. Les bénédictins venaient en été de Megève au lieu-dit L'Abbaye. Par conséquent, une chapelle devait être proche. Elle fut reconstruite au XVIIème siècle sous le vocable de l'Annonciation. Pendant la Révolution, elle a subi d'importants dommages : son clocheton a été détruit, sa cloche réquisitionnée pour faire des canons. Les avalanches de 1843, 1847 et 1914 ne l'épargneront pas non plus. Restaurée en 1927, elle fut de nouveau balayée par l'avalanche de 1978 venant des Verres et de la Pare (au sommet de la Chaîne des Aravis). La reconstruction s'est faite en 1981 et 1982, plus à l'est, à l'abri des avalanches et de taille plus modeste. La Vierge de l'Annonciation fut sculptée par un giettois, avec l'inscription "Me Voici".
Au sommet de la Tête du Torraz, accessible à pied en été et en télésiège en hiver , vous accéderez à une table d'orientation qui vous aidera à nommer tous les sommets qui vous entourent !
Edifiée pendant la belle saison 1936, la statue de la Vierge du Chatelard a été bénie solennellement le 4 octobre 1936 par l’Abbé MERCIER qui nous conte son histoire : "Le 14 juillet 1935, vers les quatre heures du soir, la foudre est tombée sur le chalet du Chatelard d’en haut, appartenant à François PORRET du Biollay. Sa femme Marie Augustine PORRET des Mortines se trouvait sur la galerie en train de dire son chapelet avec ses deux filles. La foudre tomba sur le toit, juste au-dessus d’elle, la traversa en déchirant ses habits, lui brûlant le ventre et une jambe, mitraillant son sabot et la laissant à demi-morte. La foudre rentra ensuite à l’intérieur de la grange, creva le plancher et tua 3 vaches à l’écurie. Marie Augustine resta sourde mais elle peut remercier la Ste Vierge de n’avoir pas été foudroyée. En reconnaissance, sa famille érigea une statue de la Vierge." (source : Association La Giettaz et son patrimoine)
The boundary marker of l'Avenaz is one of the three markers that have been found in Val d'Arly, on the former border between Ceutrons and Allobroges. It was built in 74 A.D. by the Romans in order to demarcate the territories of local tribes. The word "FINES", that means "limit", is carved on it. Until the 18th century, it marked the border of mountain pastures between La Giettaz and neighbouring territories. This marker, just like others, has been thrown down the slope in order to blur the border, because of conflicts and trials about the boundaries of pastures. It was found again in 1992 by La Giettaz and Cordon enthusiasts, and has been replaced according to Roman tradition in 2004
Au début du 20e siècle, à l'initiative du curé du village, les giettois construisent un hôtel disposant de tout le confort moderne sur la route des Aravis, afin d'anticiper l'essor de la villégiature et du tourisme sur cet axe traversé par la route des Grandes Alpes. Après guerre, l'établissement trouve une nouvelle attribution en devenant une maison de repos puis un préventorium. Jusqu'en 2001, date de sa fermeture, la Villa accueille plusieurs milliers de pensionnaires qui favorisent l'essor touristique du village. Depuis peu le bâtiment a trouvé une nouvelle vocation d'hergement d'accueil de groupes.
Das Museum in einem alten Haus im Dorfzentrum wird von dem Verein „La Giettaz et son patrimoine" („La Giettaz und sein Kulturerbe“) betrieben und verwaltet. Sein Ziel ist es, alles rund um das Leben unserer Vorfahren bekannt zu machen.
Où que l'on se trouve, cette chaîne de montagne, véritable «colonne vertébrale» du Val d'Arly, se contemple sous ses différents profils avec le même charme. L'unique passage à travers cette chaîne de montagnes est le col des Aravis (1486m). Certains de ses majestueux sommets sont accessibles en randonnée pédestre, certains en via ferrata (Mont-Charvin). La route des montagnes qui circule au pied de la chaîne est un bon moyen de découvrir ce milieu. Géologie, faune et flore Le massif des Aravis est un massif calcaire formée par l'épaisse couche sédimentaire caractéristique des chaînes subalpines. L'empreinte glaciaire y est omniprésente. L'ensemble présente par ailleurs un évident intérêt paysager. Essentiellement représentatifs des zones de végétation subalpine et alpine, les milieux naturels des Aravis sont riches et variés. Le site comprend essentiellement : - des pelouses et landes subalpines et alpines. - des milieux rocheux (falaises , éboulis...) - quelques milieux forestiers - quelques zones humides et quelques lacs d'altitude. - une réserve naturelle On retrouve aussi dans ce massif l'essentiel de la flore et de la faune alpine, dont certaines espèces réintroduites : bouquetins, chamois, Aigle Royal, Gypaète Barbu, Grand Duc d'Europe, Tétra-Lyre, marmottes...
\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille\nMasques obligatoire. Visite par famille
The Petit Croisse-Baulet boundary marker is one of the three markers that have been found in Val d'Arly, on the former border between Ceutrons and Allobroges. It was built in 74 A.D. by the Romans in order to demarcate the territories of local tribes. The word "FINES", that means "limit", was carved on it. Until the 18th century, it marked the border of mountain pastures between La Giettaz and neighbouring territories. This marker, just like others, has been thrown down the slope in order to blur the border, because of conflicts and trials about the boundaries of pastures. It was found again 25 years ago but it has been topped and does no longer bear the inscription "FINES".
The boundary marker of le Jaillet, found again in 1963, was built in 74 A.D. by the Romans in order to demarcate the territories of Ceutrons and Allobroges tribes. The word "FINES", that means "limit", is carved on it. Until the 18th century, it marked the border of mountain pastures between La Giettaz and neighbouring territories. This marker, just like others, has been thrown down the slope or hidden in order to blur the border, because of conflicts and trials about the boundaries of pastures.
La dépression d'alpages où s'élève la petite chapelle dédiée à Ste Anne, est encadrée par les corniches de l'Etale et l'échancrure rectangulaire de la Porte des Aravis. Panorama sur la Chaine du Mt Blanc. Troupeaux de vaches de races abondance et tarine, sont ici en alpage dès la fonte des neiges... Vous êtes au Pays du Reblochon. Ouverture se renseigner à l'Office de Tourisme.