Präsentation

Ein pulsierendes Herz

Am Kreuzungspunkt des Val d’Arly liegt dieser Ort, der aussieht wie eine Ansammlung kleiner Weiler, aber durchaus über einen richtigen lebendigen und pulsierenden Dorfmittelpunkt verfügt, in dem sich die Bergbewohner und Gäste sehr gerne treffen. Kulturliebhaber und Fans regionalen Lebensstils werden begeistert sein : mittelalterliche Kirche, charmante kleine Gassen, regionale Spezialitäten,… und atemberaubende Panoramen, dies alles unter dem schützenden Auge des Mont-Blanc.

Webcams

Unterkunft

Kulturelles Erbe

Maison forte de Bieu

The De Bieu fortified house got its name from the family who inhabited it during a long time: the De Bieu or De Bieux (de Biolli, de Biollo - coming from the word "bouleau" which means birch tree). This family was very influential in the town and command of Flumet between the 14th and the 18th century. Situated outside the wall of the medieval town, the De Bieu house has kept its aspect and a part of its old remainings through the ages, including a square tower, a private chapel and armorial bearings carved above the entrance. It is still inhabited but is now private.

Cinema Coop 'evenings

Selection of 2 films that promote the daily life of farmers, demonstrating their passion for this tough profession while promoting the unique territory in which they practice their profession. On the bill: "Face au Mont Blanc" and "Les Chemins du Lait dans le Val d'Arly" This screening will be followed by a tasting of cheeses made at the Cooperative and a discussion with the producers. A friendly and rich moment to end your summer Wednesdays! In partnership with the Praz sur Arly Tourist Office.

Maultier-Zuchtstation Le Châtelet

Kirche von Saint Nicolas la Chapelle

Früher hieß das Dorf Saint-Nicolas-de-Flumet, dann erhielt es den Namen Saint-Nicolas-la-Chapelle in Erinnerung an eine alte Kapelle, die dem Heiligen Nicolas gewidmet war und sich etwas höher als die heutige Kirche befand. Es wurde zwischen 1774 und 1776 erbaut: das vorherige drohte zu verfallen. Es war so beschädigt, dass wir es lieber zerstörten, um ein größeres und luftiges Gebäude wieder aufzubauen. Saint Nicolas ist in der Region bekannt, zumal das Dorf Saint-Nicolas-de-Véroce in der Nähe von Saint-Gervais-les-Bains vor sehr langer Zeit - im 11. Jahrhundert - einen Knochen vom Handgelenk des wahrer Sankt Nikolaus, Beschützer von Kindern und Schulkindern. Die Möbel für das neue Gebäude, die glücklicherweise vor den Verwüstungen der Revolution gut erhalten waren, wurden im 19. Jahrhundert um einige Elemente erweitert. Damals wurde das Gebäude auch mit einem majestätischen Glockenturm und Fresken unter seinen Gewölben geschmückt. Aufgrund seiner architektonischen Qualität und des Reichtums seiner Möbel wurde diese Kirche 1989 in das ergänzende Inventar der historischen Denkmäler aufgenommen.

Kapelle der Heiligen Familie

Statue de la Saint Famille en bois doré avec l’inscription «40 jours d’indulgence par Mgr Magnin à ceux qui réciteront un Pater, un Ave et un acte d’amour de Dieu 13-06-1863 – 17-06-1864» Petite Histoire En juin 1992, suite au travaux d’endiguement du torrent, l’oratoire à été démoli. Nouvel Oratoire (Reconstruit en 1994 en aval du précédent)

Le Mont-Charvin

In SUMMER : Two via ferratas have been fitted out on the faces of Charvin. ("Le Gollet de la Trouye" and "Le Pas de l'Ours"). Information at the tourist office of Ugine. Starting point of hikes in Marlens (Bouchet hamlet). On the Haute-Savoie side, you can reach the lake of Mont Charvin from the foot of Mont Charvin. On the left of Mont Charvin, according to the point of view, you can see three high peaks called Les Aiguilles du Mont (2133m) or, more poetically, "The three witches". According to an ancient legend, a treasure is hidden in one of them.

Kapelle Notre Dame de Lourdes - Oratoire des Critobles

Au dessus de la niche l’inscription :« Sa grandeur Monseigneur Isoard (1879- 1901), Evêque d’Annecy, accorde 40 jours d’indulgence à tous ceux qui, devant cet oratoire, feront les prières suivantes :ND de Lourdes, priez pour nous et protégez les voyageurs, puis dire 3 Ave Maria. Bénie le 14 Septembre 1894 ». A l’intérieur une statue en plâtre de 60cm de Notre Dame de Lourdes, 2 Chandeliersen fer, 3 vases, une statue de saint Joseph (30cm), une autre de saint Jean-Baptisteavec besace au dos et bras droit cassé, un Christ en bois, un angelot. Histoire: Auparavant cet oratoire, d'après une photo où il se trouve avec les carrières d'ardoises de Manant en arrièreplan, semblait se trouver en amont et de l'autre côté de la route.

Aussichtspunkt Les Avenières

A la rencontre des producteurs de la Coop

We meet every week on a farm or an alp around the Cooperative - in the company of our producers and our animator. Excluding Covid [Return to the museum for a cheese tasting. You will thus understand the role of our Cooperative and our farming professions. Meet the farmers, share with them a moment of exchange during milking time on the farm or in the mountain pastures depending on the season. Taste our cheeses made in our joint workshop of the Cooperative, a convivial moment in the museum dedicated to mountain agriculture!]

Ausstellungsraum der Coopérative Fruitière

A whole digital museum where you will discover the 3 main axes of the visit with different levels of reading: - The territory: the quality of our mountain pastures, herds, farmers - The Cooperative: its operation, its quality approach, its traditional manufacturing method - Reblochon: its manufacture, its origin, its character. - Our Savoy cheeses All combining new technologies, fun and interactive approaches. This space also has a projection room. Possibility of guided visit: Museum space + short film "Travel diary in the Val d'Arly" + tasting of our cheeses, or other workshops. Tactile table, audio interviews of our producers, video models and other modules will make you discover our agricultural and cheese heritage. Whether you are alone, with family, friends, passing through or around the corner !!!

Kapelle Notre Dame de Lourdes – Le Char

Oratoire de type guérite crépi gris au toit à 4 pans couvert de tôle avec une croix de métal au sommet (instrument de la Passion, clous et marteau) ; voûte plein cintre surmontée de pierres apparentes ; niche en retrait à l’encadrement genre marbre gris, avec l’inscription : « L’An du jubilé 1826 », et protégée par une belle grille en fer forgé. A l’intérieur une statue en plâtre de Notre Dame de Lourdes (1m20), 2 angelots de chaque côté de son épaule ; 2 cadres (sainte Jeanne de Chantal et saint François de Sales), 2 statues de saint Pierre et saint Paul, plusieurs vases ; à droite de la niche, un bénitier en pierre ; un rosier le long du mur de droite.

L'Etale

Kapelle der Unbefleckten Empfängnis

A l’intérieur, une statue en plâtre doré (60-70 cm) de la vierge au serpent ; de chaque côté de la Vierge un angelot, et derrière elle, un soleil doré avec une colombe ; sur un autel recouvert d’une nappe blanche, un Christ en bronze, une statue de 2àcm de la Vierge, un cadre en bois avec une inscription peu lisible : « Sa sainteté Pape Pie IX accorde 100 jours d’indulgence », 4 superbes cloches contenant un vase religieux en porcelaine. Petite Histoire : «Un habitant de Flumet, Marie- François Marin- Cudraz, maire de cette commune, pour répondre au désir que lui manifesta une de ses filles à ses derniers moments est voie d’élever dans sa propriété, au bord de la grand route, un oratoire en l’honneur de l’Immaculée Conception.» Lettre du curé Mouthon le 4 juin 1866, pour demander à l’évêque l’autorisation de bénir cet oratoire et pour le supplier d’y attacher des indulgences.(sources Abbé Duval)

Oratoire Notre Dame de Bonnefontaine

A l’intérieur une statue (1m) en bois de la Vierge à l’Enfant (bras gauche); au pied de la statue: «ND de Bonnefontaine priez pour nous» Histoire: En 1759, l’historien Besson nous apprend qu’il existait dans le haut de la paroisse de Flumet, une chapelle de dévotion à l’honneur de la Ste Vierge qu’on appelait à Bonnefontaine.«La tradition populaire dit qu’un moine suivant le ruisseau formé par la Bonne Fontaine monta jusqu’à sa source et déclara que la Sainte-Vierge voulait être honorée dans ce lieu. On y bâtit un oratoire qui fut souvent renouvelé» Très célèbre dans toute la région, elle était fréquentée par de nombreux pèlerins et illustrée par de précieuses faveurs obtenues.«On allait toujours en pèlerinage à Notre dame de Bonne Fontaine et le concours sans y être très nombreux est cependant continuel dans la belle saison. Il y en est qui y vont même dans les temps rigoureux à travers les neiges entassées pour demander à la Vierge quelque grâce pressante.» «La paroisse de Flumet s’y transporte quelquefois toute entière en procession surtout au retour du printemps. Dans tout le pays on raconte les faveurs extraordinaires obtenues par l’intercession de Notre Dame et la vertu merveilleuse des eaux de la Bonne fontaine alimente souvent la conversation des familles pendant les longues soirées d’hiver.» Détruite à la révolution, cette chapelle n’a pas été reconstruite, mais plus tard (1850), on a élevé un oratoire de ses ruines.«Celui qui y est aujourd’hui ne date que de 1850 et la statue qui le décore fut solennellement inaugurée le 7 septembre 1851.» [extrait de «notre dame de Savoie» et variété historique de l’abbé Grobel 1860]

Lac des Evettes

Wassermühle und Haus des Müllers

Château de Charbonnière

The fortified house of Charbonnière is a private property. However, you can appreciate its exterior architecture, the baker's oven in front of the façade and the medieval turret directy placed on the ground behind the building.

Saint-Théodule Church

The inhabitants had permission to use the stones from the old chateau to rebuild it... And yes, the fortified walls and the chateau, built by Aymon II de Faucigny, were no longer used from the 14th century (1355), since Faucigny and Savoie came to an arrangement without using their weapons... marriage! The main altarpiece was made in 1809 by an artist from the other side of the Alps, from a valley called Valsésia. Look at the columns that support it... Doesn't it look like some take us up and others bring us down? This is in fact symbolic of the link between the Earth (the profane world) and the Heavens (the sacred world), represented by these so-called Solomonic columns, which are a typical characteristic of Baroque Art. Explore the virtual tour here: https://drone-de-regard.fr/VR/FACIM/73_Flumet.html

L'atelier des 5 sens autour des fromages de Savoie

Kirche von Chaucisse

1815 beschloss Joachim Dumax-Baudron (1750-1828), ehemaliger Koch des aus Chaucisse stammenden Marschalls Berthier, seinem Herkunftsort eine Kapelle und eine Schule zu hinterlassen. Die dem Heiligen François de Sales geweihte Kapelle wurde 1818 erbaut. Zehn Jahre später wurde sie auf Beschluss des Bischofs zur Pfarrkirche. In den 1960er Jahren, mit dem demografischen Niedergang, wurde die Gemeinde schließlich wieder an Saint-Nicolas-la-Chapelle angeschlossen. Das Dach der Tavaillons (Holzziegel) und die bemalten Wände dieser privaten Kapelle wurden kürzlich restauriert. Im Inneren finden Sie Möbel und Dekorationen, in denen der künstlerische Geschmack des Barock zum Ausdruck kommt.