Subject to favorable snow and weather conditions. Canceled or closed because of Covid-19.
From the arrival station of the Torraz chairlift, take the hiking trail, on the left along the Contreverse track. Before crossing with the Boënet piste, pass on the right side of the piste, then follow the Les Charmots ski lift. Stay on the right in parallel with the 2nd part of the Contreverse track. Finish by going up on the summit of Christomet by going up the Bonjournal track.
Subject to favorable snow and weather conditions. Canceled or closed because of Covid-19.
At the start of the Plan, turn left opposite the chairlift and follow the small yellow "ski touring" signs. Follow the blue track "Tréffléannaise" then turn left into the forest. Cross the mountain pastures to reach the summit of the Éperon and take the ridge to Christomet. Panorama to dazzle your eyes at the top!
INFOS PRATIQUES : • La pratique du ski de randonnée est autorisée UNIQUEMENT sur les itinéraires prévus à cet effet. L’emprunt des pistes de ski alpin est interdit à la montée. • Ayez l’équipement adéquat. • Adaptez votre itinéraire à vos capacités physiques, aux conditions météo et au temps dont vous disposez. • Vous êtes responsable de votre sécurité et de celle des autres. • Ne partez jamais seul et informez votre entourage de votre itinéraire. • Respectez la nature et la tranquillité des lieux. ATTENTION : En dehors des horaires d’ouverture, l’accès au domaine skiable est strictement interdit. DANGER damage à treuil (câble). CF Arrêtés municipaux (affichés aux caisses). NUMÉROS SECOURS : 112
Subject to favorable snow and weather conditions.
Subject to favorable snow and weather conditions.
Start: Old Fay ski lift (950m) Go up along the ski lift to the summit (1080M) from the left of it. Follow the yellow markers in the woods which follow the summer path to join a forest track which brings us back to the Verdette ski lift (1100m), then the same route as NDB. Walk along the ski lift on some slope and find a wide path towards the Seigneurs ski lift. When you get there, do not cross it but continue to your right along the edge of the forest until you reach the junction of the Lièvre blue slope and the Verdette ski lift. Go along the Lièvre slope until you reach the arrival point of the Seigneurs ski lift. Mont Reguet (1460m). Descent by one of the slopes of the Seigneurs ski lift.
Subject to favorable snow and weather conditions.
From the Verdette ski lift, you start the ascent in the open before plunging into the forest. The final part to reach the forest track is quite tight with vegetation. Progress slowly through the vegetation to reach the track. Once on the forest track, the climb continues steadily towards Le Reguet. Take care when crossing slopes and ski lifts. The arrival at the top is splendid with its panorama on the Aravis. Take the time for a well-deserved break before starting the descent! Difficulty: the forest part is relatively dense on its second part. Progress slowly until you reach the forest track.
Subject to favorable snow and weather conditions.
Departing from the hamlet of Frasses (parking), you start the climb to Mont Rond on the edge of the chalets to join the forest track. It will take you to the high mountain pastures that you cross to reach the final part again in the forest. The arrival at the top is splendid with its panorama on the Aravis and Mont-Blanc. Take the time for a well-deserved break before starting the descent.
INFOS PRATIQUES : • La pratique du ski de randonnée est autorisée UNIQUEMENT sur les itinéraires prévus à cet effet. L’emprunt des pistes de ski alpin est interdit à la montée. • Ayez l’équipement adéquat. • Adaptez votre itinéraire à vos capacités physiques, aux conditions météo et au temps dont vous disposez. • Vous êtes responsable de votre sécurité et de celle des autres. • Ne partez jamais seul et informez votre entourage de votre itinéraire. • Respectez la nature et la tranquillité des lieux. ATTENTION : En dehors des horaires d’ouverture, l’accès au domaine skiable est strictement interdit. DANGER damage à treuil (câble). CF Arrêtés municipaux (affichés aux caisses). NUMÉROS SECOURS : 112